スペインのビジネスレターを作成する方法

Anonim

スペインのビジネスレターを書くことは、個人的または社会的なレターを書くときとは異なるアプローチを必要とします。スタイルは、正式なビジネススペイン語を利用して、正式なトーンとプレゼンテーションを組み込む必要があります。つまり、スペイン語で他の言語から直接翻訳を完成させ、それをビジネスレターヘッドに入れて送信することはできません。適切な挨拶文と挨拶文でスペイン語のビジネスレターを開始することが重要です。

ページの上部、左側に、タイトルなしであなたの名前を書いてください。

2行をスキップし、通常どおり紙の左側に自分の住所を記入して、自分の言語に応じた適切なコンマと句読点を含めます。

2行スキップして、正式なスペイン語の構造に従って手紙の日付を書いてください。たとえば、2010年5月10日の2010年10月10日です。

次のようにさらに2行スキップした後、紙の右側に受取人の名前と住所を書きます。

アルバニアメディナTTCB S.A.アヴダ。デラコンスティトゥシオン型番28077 MADRID

男性への称号の場合は、SeñorDonをSr. Dに短縮することが適切です。女性の称号については、Sraを使用するのが適切です。 Dña、SeñoraDoñaの短縮形。 Sraのみを使用してください。あなたが彼女が結婚しているのを知っているならSeñoraのためにそれは彼女の好みです。

住所は、正式なスペイン語の構造ではコンマを使用しません。

行をスキップして、あいさつ文とフルフォームのタイトルを、受取人の姓とそれに続けてコロンではなく、カンマではなく記入してください。あなたが受取人と良好な取引関係を持っている場合は、「Ëstimado」(女性の場合は「Ëstimada」)を使用し、その後にファーストネームを続けます。強固なビジネス関係が確立されていない場合は、男性には "MuySeñorMío"、女性には "MuySeñoraMía"の挨拶を使用し、名前を省略してください。

例えば:

EstimadoSeñor:EstimadaSeñora:

または

MuySeñormío:ミューセニョーラミア